a Cupola and a Tree
やっぱりクーポラって惹かれてしまうもので…。
Albums: Summertime Blues
Favorite (11)
11 people have put in a favorite
Comments (2)
-
日本ではキューポラって言いますが、クーポラが正しい発音なんですね。
06-28-2010 06:18 ヨッシー (39)
-
よっちんさん
コメントとお☆様をありがとうございます。
昔からの日本語で言うと実は「ドーム」になると思います。「キューポラ」と呼ばれるのはCupola Furnaceのことだと思います。
Wikiより抜粋:日本ではかつて溶鉱炉のことをキューポラと呼んだが、これは溶鉱炉の丸屋根の呼称を、溶鉱炉自体の名称と誤認したためである。
だそうです。06-28-2010 07:09 LimeGreen (49)
To make comments on artworks, click Login. User registration here.